PIPINO, REY DE LOS FRANCOS (754)

 

 

El muy floreciente señor Pipino, rey piadoso por la autoridad y el imperio del Papa Zacarías, de santa memoria, y por la unción del santo crisma por mano de los santos sacerdotes de las Galias y por la elección de todos los francos, desde hace tres años que ha sido elevado al trono del reino. Después, por mano del pontífice Esteban, en un solo día, en la iglesia de los santos mártires Dionisio, Rústico y Eleuterio, donde es reconocido como arcipreste y como abad el venerable hombre Fulrado, como rey y patricio, junto a sus hijos Carlos y Carlomán, fue ungido y bendecido en nombre de la Santa Trinidad. Y, en la misma iglesia de los dichos santos mártires, en este único y mismo día, la nobilísima y devotísima y por los santos mártires devotamente cuidada, cónyuge del ya nombrado florentísimo rey, Berta, ha sido bendecida por el dicho venerable pontífice, revestida de ornamentos reales, por la gracia del Espíritu septiforme. Al mismo tiempo, ha confirmado por la bendición y la gracia del Espíritu Santo a los príncipes de los francos, conminándolos a todos, so pena de entredicho y excomunión, a nunca pretender elegir rey de otro linaje, sino únicamente de éste, que la divina piedad se ha dignado exaltar y, por la intercesión de los santos apóstoles y por la mano de su vicario, el santo pontífice, consagrar y confirmar.

 

Nam ipse praedictus domnus florentissimus rex pius per auctoritatem et imperium sanctae recordationis domni Zachariae Papae et unctionem sancti chrismatis per manus beatorum sacerdotum Galliarum et electionem omnium Franchorum tribus annis antea in regni solio sublimatus est. Postea per manus ejusdemque Stephani pontificis die uno in beatorum praedictorum martirum Dionisii, Rustici et Eleutherii aecclesia, ubi et venerabilis vir Folradus archi presbiter et abbas esse cognoscitur, in regem et patricium una cum predictis filiis Carolo et Carlomanno in nomine sanctae Trinitatis unctus et benedictus est. In ipsa namque beatorum martirum aecclesia uno eodemque die nobilissimam atque devotissimam et sanctis martiribus dovotissime adhaerentem Berteradam, jam dicti florentissimi regis conjugem, praedictus venerabilis pontifex regalibus indutam cicladibus gratia septiformis Spiritus benedixit, simulque Francorum principes benedictione sancti Spiritus gratia confirmavit et tali omnes interdictu et excomunicationis lege constrinxit, ut nunquam de alterius lumbis regem in aevo presumant eligere, sed ex ipsorum, quos et divina pietas exaltare dignata est et sanctorum apostolorum intercessionibus per manus vicarii ipsorum beatissimi pontificis confirmare et consecrare disposuit.

 

Clausula de Unctione Pippini, Monumenta Germaniae Historica, Scriptores Rerum Merovingicarum, pp. 465-466, en: Calmette, J., Textes et Documents d'Histoire, II, Moyen Age, P.U.F., 1953 (1937), Paris, p. 31. Trad. del francés por José Marín R. Véase tb. Barrios, M., Fuentes para la Historia de Carlomagno, Memoria Inédita, UCV, 1966, Valparaíso, p. 29. v. tb: Antoine, C., Martínez, H., Stambuk, M., Yáñez, R., Relaciones entre la Iglesia y el Estado desde el Nuevo Testamento hasta el tratado De La Monarquía de Dante, Memoria Inédita, Academia Superior de Ciencias Pedagógicas, 1985, Santiago, p. 317, cit. a: Imbert, J., Histoire des Institutions et des Faits Sociaux, P.U.F., 1957, Paris, pp. 364-365; Lo Grasso, I., Ecclesia et Status, Fontis Selecti, Historiae Iuris Publici Ecclesiatici Romae, Apud Aedes Pontif., 1952, Universitatis Gregorianae, pp. 71-73.